BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//wp-events-plugin.com//7.2.3.1//EN
BEGIN:VEVENT
UID:178@beetsarsjalom.nl
DTSTART;TZID=Europe/Amsterdam:20250419T100000
DTEND;TZID=Europe/Amsterdam:20250419T140000
DTSTAMP:20250119T122112Z
URL:https://beetsarsjalom.nl/events/bss-samenkomst-pesach-4/
SUMMARY:BSS samenkomst - Pesach
DESCRIPTION:U bent van harte welkom.\n\nLocatie:\nReveil\nPunter 44 02\n824
 2 GD Lelystad\n\n&nbsp\;\nPèsach\nPesach\, het joodse Paasfeest\, is het 
 feest van de uittocht uit Egypte. Over de instelling ervan lezen we in Exo
 dus 12.\nHet eerste paasmaal werd gegeten in de laatste nacht in Egypte\, 
 de nacht waarin de eerstgeborenen van Egypte werden gedood. Maar waar het 
 bloed van een lam aan de deurposten gestreken was ging de plaag voorbij. H
 et vlees van het lam werd gegeten\, met ongezuurd brood en bittere kruiden
  (Ex. 12:8).\n\nPesach duurt zeven (buiten Israël acht) dagen. Het hoogt
 epunt is de bijzondere maaltijd op de eerste avond\, de zgn. séder-maalt
 ijd.\n\nSéder (סֵדֶר) betekent ‘orde’\; het is de term voor de 
 (orde van de) maaltijd\, die verloopt volgens vaste lijnen. Midden op tafe
 l staat een schotel met speciale ingrediënten die een symbolische beteken
 is hebben.\nSéder-schotel\nOp de séder-schotel horen de volgende ingredi
 ënten:\n\n 	Zróa (זְרוֹעַ) : een botje met een beetje vlees eraa
 n\, apart gebraden\, als symbool voor het paaslam.\n 	Beetsa (בֵּיצ
 ָה) : een ei\, als symbool voor de maaltijd die bij het paaslam gegeten 
 werd.\n 	Maróór (מָרוֹר) : bittere kruiden (mierikswortel of ch
 èrèt (zie hieronder)\, soms ook radijs)\, ter herinnering aan de bitter
 heid van het leven in Egypte.\n 	Chazèrèt (חֲזֶרֶת) : ook een 
 ‘bitter kruid’. Het is als het jong is zoet\, met zachte bla­deren. L
 ater wordt het hard en bitter. Dat maakt het heel passend als maroor\, bi
 tter kruid: ‘zoals chazèrèt eerst zoet is en later bitter\, zo was d
 e houding van de Egyptenaren tegenover onze vaderen.’\n 	Charósèt (ח
 ֲרוֹסֶת) : een mengsel van wijn\, vruchten (bv. appels\, noten\, am
 andelen\, vijgen\, dadels\, granaatappels) en specerijen (bv. gember\, kan
 eel). De kleur doet denken aan klei (chèrès). Dus charoset doet eraan 
 denken dat de Israëlieten als slaven stenen moesten bakken.\n 	Karpas (
 כָּרְפַּס) : radijs of peterselie - een teken van de lente\, de v
 rucht­baarheid en van hoop voor de toekomst. Het wordt in zout water (sym
 bool voor de tranen van Israël) gedoopt.\n\nMatses - ongezuurde broden\nB
 ij het Paasfeest hoort de matsa (מַצָּה)\, het ongezuurde brood. In
  Exodus 12:15 staat:\nZeven dagen moet u ongezuurde broden eten. Meteen o
 p de eerste dag moet u het zuurdeeg uit uw huizen wegdoen\, want ieder die
  iets gezuurds eet\, van de eerste tot de zevende dag\, die persoon moet u
 it Israël worden uitgeroeid.\nDe ongezuurde broden doen denken aan de laa
 tste maaltijd in Egypte\, waarbij er geen tijd was om het brood te laten d
 oor­zuren (Ex. 12:39). In Deuteronomium 16:1-8 wordt het genoemd: ‘broo
 d der verdrukking’ of ‘brood der ellende’. Paasfeest was ook een oog
 stfeest\; daarbij past dat er een heel nieuw begin gemaakt wordt\, dus gee
 n vermenging van het oude brood/zuurdeeg met de nieuwe oogst.\n\nZoals uit
  de hierboven geciteerde tekst (Ex. 12:15) blijkt\, mag er geen zuurdeeg (
 chamééts\, חָמֵץ) gebruikt worden. Ja meer: er mag zelfs niets mee
 r van in huis zijn\, zelfs niets meer ‘in uw gehele gebied’
CATEGORIES:Feest- en rouwdagen,Samenkomsten
END:VEVENT
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Europe/Amsterdam
X-LIC-LOCATION:Europe/Amsterdam
BEGIN:DAYLIGHT
DTSTART:20250330T030000
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
END:DAYLIGHT
END:VTIMEZONE
END:VCALENDAR